学校日記

国際共同授業 6年生 9月20日

公開日
2023/09/20
更新日
2023/09/20

ESD

 2学期最初の国際共同授業をソウル九宜小学校と行いました。今回のテーマはユニバーサルデザイン・バリアフリーとジェンダーでした。
 学校の中で見られるユニバーサルデザインの例として、萩原小からは、水道の蛇口のことを紹介しました。萩原小の蛇口の一部はレバー式になっています。九宜小学校からは、校舎の点字案内板や点字ブロックのことが紹介されました。韓国では法制化によって学校施設のバリアフリー化が日本よりも進んでいるようです。
 ジェンダーについては、萩原小学校の名簿が男女別になっていることを紹介しました。現在、日本の学校の名簿は男女別にしない方式が主流となっています。

 The first International Joint Class of the second semester was held today with Seoul Guui Primary School. The theme was universal design, barrier-free and gender.
 As an example of universal design found in schools, we introduced the water tap. Some of the taps at our school are lever-type taps. Guui Primary School introduced Braille information boards and Braille blocks in the school building. Barrier-free school facilities seem to be more advanced in South Korea than in Japan due to legislation.
 With regard to gender, we introduced our class rosters in which boys and girls are segregated. Currently, the mainstream system of class rosters in Japan is not gender-segregated.

 2학기 첫 국제공동수업을 서울 구의초등학교와 진행하였습니다.이번 주제는 유니버설 디자인 배리어 프리와 젠더였습니다.
 학교 안에서 볼 수 있는 유니버설 디자인의 예로 하기와라 초등학교에서는 수도꼭지를 소개했습니다.하기와라코의 수도꼭지의 일부는 레버식으로 되어 있습니다.구의초등학교에서는 교사의 점자 안내판과 점자 블록에 대해 소개되었습니다.한국에서는 법제화로 인해 학교 시설의 배리어 프리화가 일본보다 진행되고 있는 것 같습니다.
 젠더에 대해서는 하기와라 초등학교의 명단이 남녀별로 되어 있음을 소개했습니다.현재 일본의 학교 명단은 남녀별로 하지 않는 방식이 주류를 이루고 있습니다.